行业新闻

查看分类

行业新闻

翻译公司和个人翻译相比优势是什么?选择时需要注意什么?

作者:本站 来源:本站 时间:2020/12/21 18:40:03 次数:

自从中国加入WTO以来,越来越多的跨国贸易出现,跨国公司也如雨后春笋般涌现。同时,经济的融合伴随着语言的交流,各项工作都需要沟通,因而翻译行业作用越来越大,应用领域越来越广,翻译公司也逐渐涌现。今天,我们就要来聊一聊翻译公司和个人翻译相比有哪些优势,以及我们在选择时需要注意什么事项。

一、翻译公司和个人翻译的区别

 
1、最大的区别就是在于前者是企业法人,后者是自然人。翻译公司可以提供营业执照,合同,发票,公章等一系列正规手续,并且还能在市场监督管理网站上查到相应的主体资格信息。这些都是对交易行为的可靠起到很大的保障作用。
 
相比较翻译公司,个人翻译存在较大的交易风险,一旦出现违约行为,追诉起来非常麻烦。因此,翻译公司价格虽然稍贵,但有信用保障。
 
2、举个最直接的例子,个人翻译相当于是孤胆英雄,而翻译公司则是团队作战,无数次事实证明,团队作战远远胜于孤胆英雄。现如今翻译涉及上百种语言和各个行业领域,个人翻译很难做到面面俱到。
 
但是翻译公司有专业的译员团队,不同译员擅长不同的语种和领域,可以根据客户需求和稿件类型匹配最合适的译员,这样可以最大化地保证翻译质量和效率,避免个人翻译的不专业性损害到客户自身的商业利益。
 
3、翻译行业按照性质来说,也属于服务业的范畴,中国绝大部分服务业都非常看重售后服务。翻译公司自然也不例外。
 
相比较个人翻译来说,翻译公司可以提供合同和发票,还可以自由挑选满意的翻译人员,而且翻译公司一般都会提供相应的修改服务。这些是个人翻译无法保证。

二、选择翻译公司的注意 好了,以上就是小编对翻译公司和个人翻译的区别,以及选择机构时的注意事项的报道。希望对您有所帮助!事项

 
1、要看翻译公司是不是标准注册的。
 
正规标准注册的翻译公司能够提供正规,人员配备比较齐全,并且后期服务比较方便,这样才会有保障,标准的翻译公司,翻译的质量会有保障,如果不满意翻译公司的效力,可以通过正常的途径处置,不会耽误作业。
 
2、要看翻译公司的收费是不是合理。
 
一分价值一分货。如果一个翻译公司对待同一个翻译稿件,报价有高的也有低的。报价高的翻译公司一定有他们一起的优势,比如说是翻译质量高,本地化翻译效力的实力比较强。如果报价非常低,那就不好把握了,需要您谨慎考虑然后再做选择。
 
3、要看公司在业界的评价和知名度。
 
公司规模大在业界知名度就高,就能够招到优良的翻译人才,翻译人才翻译质量都会比较高,那么业务也就越多,就简略构成良性循环。

×